La
granalladora tipo ganchogeneralmente tiene una apariencia más grande y el proceso de instalación es relativamente más complicado que el de los equipos pequeños. La instalación correcta y la máquina de prueba son la clave para garantizar el funcionamiento normal de los equipos posteriores. En el caso de operaciones iniciales no calificadas, los usuarios deben seguir estrictamente las instrucciones del personal relevante o consultar las instrucciones. La operación no autorizada puede causar fácilmente daños irreversibles al
máquina de granallado con gancho. Lashot blasting machine manufacturer has sorted out the precautions for installation and test machine to share with you. I hope it will be helpful to users who use the device for the first time.
1. Installation. La
granalladora tipo gancho is installed and debugged in the production plant and disassembled into several parts before being transported to the user site for installation. Although there is no pit, the foundation must be firm, the anchor bolt holes must be standardized, and the chamber body must be adjusted. After the second irrigation, the anchor bolt nuts can be tightened after solidification. After the chamber body is fixed, the various parts can be installed. Laprecautions for the installation and debugging of the relevant components are introduced below.
1. Dispositivo de granallado:
Lashot blasting device has been installed on the chamber body before leaving the factory. Please pay attention to the problems to be debugged before use. Check whether the fixed positions of the blade, the pill wheel, the directional sleeve, and the guard plate are accurate and firm, and check whether the direction of rotation is correct after power on. Then adjust the position of the directional sleeve opening. Theoretically, the angle between the front edge of the directional opening and the front edge of the blade throwing position is about 900. After fixing the position of the directional sleeve, the position of the projectile belt can be detected by hanging Place a steel plate or wooden board on the position of the workpiece facing the exit of the shot blasting machine, start the shot blasting machine, put a small amount (2-5kg) of projectiles into the blasting tube, and then stop, check whether the hit position on the steel plate is suitable for the needs, such as Close the window of the bias-adjustable directional sleeve downwards, and vice versa, until it fits, and note the position of the directional sleeve opening as a basis for future replacement of the directional sleeve.
2. Polipasto y transportador de tornillo:
Primero lleve a cabo una prueba sin carga para verificar si el cucharón de elevación y las cuchillas en espiral están funcionando en la dirección correcta, luego apriete la correa del polipasto a un grado moderado de tensión para evitar desviaciones, y luego realice una prueba de carga para verificar la operación y la capacidad de transporte, si hay alguna rareza Ruido y vibración, verifique y elimine los obstáculos.
3. Separador de pastillas y arena:
Primero verifique si el movimiento del ariete es flexible y luego verifique la posición correcta de la placa de separación, luego, cuando el polipasto esté cargado y depurado, hay un flujo continuo de perdigones de acero y verifique si los perdigones de acero fluyen y caen cuando se descarga la rampa